Hãy theo đuổi sự ưu tú, thành công sẽ theo đuổi bạn!

 

Dịch web thế nào là chuẩn? - Dịch Thuật và Bản Địa Hóa Premiumtrans

October 7, 2022by Premiumtrans0

4 cách dịch web hiệu quả có thể giúp bạn thâm nhập vào các thị trường toàn cầu mới

Một trang web hiệu quả ngoài liệt kê sản phẩm hoặc dịch vụ cung cấp, còn cần truyền đạt được ý nghĩa đằng sau thương hiệu. Các công ty dành nhiều nỗ lực (và chi rất nhiều tiền) để đảm bảo thông điệp thương hiệu của họ hấp dẫn khách hàng mục tiêu.

Nhưng khi bạn muốn tham gia vào một thị trường mới thì sao? Chỉ dịch nội dung hiện tại của bạn bằng cách dịch từng từ là chưa đủ. Bạn cần đảm bảo các thuật ngữ sử dụng tương thích với ngôn ngữ đích. Ngoài ra, bạn cần nhận thức được sự khác biệt về văn hóa và bạn cần hiểu cụ thể cách khán giả mục tiêu sử dụng ngôn ngữ của họ. Tóm lại, bạn cần một dịch vụ bản địa hóa.

Bản địa hóa chuyên sâu hơn so với dịch thông thường, bởi cần phải xem xét điều chỉnh hình ảnh, cấu trúc và ngôn ngữ trang web sao cho phù hợp với khách hàng mới. Bản địa hóa bao gồm một loạt các thay đổi, từ việc chọn lời kêu gọi hiệu quả nhất, đến việc điều chỉnh các đặc điểm văn hóa sao cho phù hợp với khách hàng mới và sử dụng các loại tiền tệ hoặc đo lường phù hợp.

Có bốn lợi ích chính khi dịch web bản địa hóa đúng cách, hãy cùng Premiumtrans khám phá chi tiết hơn bên dưới: dịch web

Xây dựng lòng tin với khách hàng tiềm năng của bạn (trước khi đối thủ cạnh tranh làm điều đó!) dịch web

Dịch web hiệu quả

Cũng như nhiều khía cạnh của kinh doanh, lợi thế của “người đi đầu” rất lớn. Nếu bạn đang cạnh tranh với các doanh nghiệp khác chưa bản địa hóa hoặc bản địa hóa chưa tốt nội dung, việc bạn bản địa hóa đúng cách có thể giúp bạn giành lợi thế trước đối thủ cạnh tranh. dịch web

Là doanh nghiệp bản địa hóa đúng cách tiên phong trong lĩnh vực của mình, bạn sẽ tạo ra một hiệu ứng mỏ neo trong tâm trí khách hàng tiềm năng. Bạn đang đặt ra tiêu chuẩn để khách hàng thấy được đây chính là trang web mà họ đang tìm kiếm. Cuộc tiếp xúc đầu tiên đó rất quan trọng trong việc tạo dựng ấn tượng lâu dài, vì vậy bạn cần chắc chắn tất cả nội dung của bạn đều được dịch chính xác 100% trước khi đăng.

Phần thưởng là sau này bạn sẽ dễ dàng thu hút và chuyển đổi khách hàng tiềm năng hơn các đối thủ cạnh tranh của mình, bởi vì:

  • Họ đã biết công ty của bạn trước, do đó công ty của bạn trở nên đáng tin cậy nhất
  • Họ có ấn tượng tốt về nội dung trên trang web của bạn
  • Nội dung nổi bật phong cách sử dụng ngôn ngữ và các điểm tiếp xúc văn hóa của chính họ

Nhắm vào trái tim cũng như tiềm thứcD ịch web

Bắt buộc giao tiếp bằng tiếng nước ngoài làm giảm hoặc loại bỏ khía cạnh cảm xúc trong việc đưa ra quyết định. Việc giảm cộng hưởng cảm xúc xảy ra khi khách hàng đang sử dụng ngôn ngữ khác tiếng mẹ đẻ của họ có thể làm tăng khoảng cách tâm lý và tăng tính thận trọng – điều này tạo ra rào cản giữa khách hàng và thông điệp thương hiệu.

Về cơ bản, nếu dịch web bản địa hóa đúng cách, bạn đang khiến khách hàng tiềm năng khó hiểu, và khiến cho thương hiệu và lời kêu gọi hành động của mình kém hiệu quả hơn, vì vậy bạn sẽ thấy tỷ lệ chuyển đổi của mình giảm đáng kể. Điều này được kiểm chứng trong một cuộc khảo sát gần đây của Common Sense Advisory, chỉ ra rằng 75% khách hàng thích sử dụng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ khi mua hàng.

Premiumtrans hiện cung cấp dịch vụ dịch web tiếng Anh sang tiếng Việt!

Mở rộng kinh doanh bắt kịp xu hướng quốc tế hiện tại 

Dịch web để kết nối khách hàng

Top 10 ngôn ngữ phổ biến nhất trên web chiếm 76.3% lưu lượng truy cập Internet trên toàn thế giới. Vì vậy, bản địa hóa trang web của bạn chỉ bằng mười ngôn ngữ này sẽ cho phép bạn tiếp cận trực tuyến hơn ba phần tư dân số thế giới. Tuy nhiên, để tiếp cận bản địa hóa với chi phí hiệu quả, bạn nên xem xét các khu vực có mức tăng trưởng cao nhất.

Ví dụ, nghiên cứu hiện tại chỉ ra rằng trong vòng hai năm tới, người tiêu dùng ở khu vực Châu Á – Thái Bình Dương (phần lớn đến từ Trung Quốc) sẽ chiếm hơn 50% tổng số giao dịch mua quốc tế được thực hiện qua web. Bản địa hóa trang web sang tiếng Trung sẽ cho phép doanh nghiệp của bạn tiếp cận phần lớn thị trường này, với chỉ dưới 15% người dùng Internet đặt ngôn ngữ này làm ngôn ngữ ưa thích của họ. Dịch web thông qua dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp giúp đảm bảo nội dung của bạn được dịch chính xác, thông điệp được điều chỉnh phù hợp với văn hóa và lối hành nghề kinh doanh của người Trung Quốc với những khác biệt đáng kể so với các quốc gia phương Tây.

Dịch web tiếng Trung nằm trong số những dịch vụ mà Premiumtrans cung cấp!

Tăng thứ hạng tìm kiếm trực tuyến dịch web

Sử dụng một dịch vụ miễn phí như Google Dịch để tạo các phiên bản quốc tế cho trang web của bạn dường như là một cách khắc phục nhanh chóng vấn đề bản địa hóa, nhưng về lâu dài, nó có thể gây ra sự cố cho bạn.

Nội dung xuất ra từ các loại công cụ này thường có cấu trúc cực kỳ kém và thậm chí có thể không có ý nghĩa trong ngôn ngữ đích. Về các cụm từ chính, bạn có thể sẽ làm sai các cụm từ này khi dịch từng từ, do đó bạn có thể bị mất thứ hạng, tăng tỷ lệ rời đi hoặc thậm chí bị Google hoặc Bing phạt vì cung cấp trải nghiệm người dùng kém. Tình trạng này khá phổ biến khi dịch web tiếng Anh sang tiếng Việt.

Các dịch vụ bản địa hóa chuyên nghiệp sẽ giúp cải thiện thứ hạng của bạn, bằng cách nghiên cứu cách tốt nhất để dịch sản phẩm của bạn thành các từ được sử dụng quen thuộc bởi khách hàng mới bạn đang hướng tới. Tức là khách hàng tiềm năng sẽ dành nhiều thời gian hơn để tương tác với nội dung trên trang web của bạn và bạn sẽ có thể cải thiện tỷ lệ chuyển đổi của mình. Điều này giúp gây dựng danh tiếng của bạn với các nhà cung cấp công cụ tìm kiếm.

Mẹo chuyên nghiệp: Bắt đầu

Dịch web chuyên nghiệp

Nếu bạn đang cân nhắc dịch web thì điều quan trọng là tìm hiểu càng nhiều thông tin càng tốt về hồ sơ quốc tế của trang web của bạn. Ví dụ, các công cụ như Google Analytics cho phép bạn tìm câu trả lời cho các câu hỏi quan trọng như:

  • Khách truy cập của tôi đến từ đâu?
  • Họ ở lại trang web bao lâu?
  • Họ truy cập bao nhiêu trang?
  • Tỷ lệ thoát là bao nhiêu?
  • Họ có làm theo lời kêu gọi hành động không?

Lời Kết

Để giải quyết các thị trường mới, điều cực kỳ quan trọng là bạn phải bản địa hóa nội dung trang web của mình một cách toàn diện và chuyên nghiệp, nếu không bạn có nguy cơ bỏ lỡ đáng kể một tỷ lệ kinh doanh mới tiềm năng.

Hãy coi đó là một khoản đầu tư vào doanh nghiệp tương lai của bạn trong khu vực bạn đã chọn và đảm bảo bạn có tham khảo ý kiến của một dịch vụ bản địa hóa đã có kinh nghiệm và có những thành quả về ngôn ngữ và văn hóa liên quan đã được kiểm chứng, cũng như một cơ quan thiết kế web có trình độ tương tự để hỗ trợ bất kỳ thay đổi nào.

Để tìm hiểu thêm nhiều kiến thức bổ ích và cập nhật những bài viết mới nhất của Premiumtrans, vui lòng truy cập: http://premiumtrans.vn/blog/

by Premiumtrans

Công ty cổ phần quốc tế Premiumtrans - Chuyên cung cấp các dịch vụ dịch thuật đa ngôn ngữ - Uy tín - Chất lượng hàng đầu – Tiết kiệm thời gian. Dịch thuật công chứng - Công chứng Tư pháp - Chứng nhận/hợp pháp hóa lãnh sự. Vui lòng liên hệ : 0346.168.186 – Email: sales@premiumtrans.vn

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Văn phòng Hà Nội
P. 302, Tầng 3, Tòa nhà 82 Bạch Mai, Cầu Dền, Hai Bà Trưng, Hà Nội
Văn phòng HCM
187/7 Điện Biên Phủ, Phường Đa Kao, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh
KẾT NỐIMạng xã hội Premiumtrans
Chúng tôi sẵn sàng phục vụ bạn ở bất kỳ đâu!
CÔNG TY CỔ PHẦN DỊCH THUẬT VÀ BẢN ĐỊA HÓA PREMIUMTRANSTrụ sở
P. 302, Tầng 3, Tòa nhà 82 Bạch Mai, Cầu Dền, Hai Bà Trưng, Hà Nội, Việt Nam
ĐỊA ĐIỂMTìm công ty dịch thuật
https://premiumtrans.vn/wp-content/uploads/2019/04/img-footer-map.png
KẾT NỐIMạng xã hội Premiumtrans
Chúng tôi sẵn sàng phục vụ bạn ở bất kỳ đâu!

Copyright by PREMIUMTRANS INTERNATIONAL JOINSTOCK COMPANY. All rights reserved.

Copyright by PREMIUMTRANS INTERNATIONAL JOINSTOCK COMPANY. All rights reserved.