Cách dịch giả nắm bắt thuật ngữ y tế mới Để cung cấp các dịch vụ chất lượng và bắt kịp với các thuật ngữ liên tục phát triển của lĩnh vực y tế, các bác sĩ, y tá và các học viên phải không ngừng cập nhật kiến thức. Các dịch giả cũng phải...
Hãy theo đuổi sự ưu tú, thành công sẽ theo đuổi bạn!
Cách dịch giả nắm bắt thuật ngữ y tế mới Để cung cấp các dịch vụ chất lượng và bắt kịp với các thuật ngữ liên tục phát triển của lĩnh vực y tế, các bác sĩ, y tá và các học viên phải không ngừng cập nhật kiến thức. Các dịch giả cũng phải...
Dịch phương pháp điều trị Bạn đang làm việc trong ngành chăm sóc sức khỏe? Bạn muốn chu toàn trong công tác phục vụ bệnh nhân, dù họ tới từ bất kỳ quốc gia nào? Vậy bạn nên quan tâm tới những dịch vụ dịch thuật y tế. Bởi khi tiếp nhận bệnh nhân, việc...
Dịch biên bản thỏa thuận chăm sóc bệnh nhân Biên bản thỏa thuận chăm sóc bệnh nhân rất quan trọng với mọi bệnh viện và phòng khám. Những biên bản này đóng vai trò đảm bảo nguyên tắc bảo mật và bảo hiểm giữa bệnh viện và bệnh nhân. Vì vậy, bệnh nhân cần đọc...
Các tài liệu y khoa có tính chất đặc thù riêng khiến các biên dịch thường gặp khó khăn trong việc dịch thuật và truyền tải chính xác nội dung của tài liệu gốc. Vì vậy, mỗi biên dịch cần trang bị cho mình những hiểu biết nhất định về một số sai lầm trong dịch thuật y khoa để tránh mắc phải trong quá trình làm việc.